知っ得WEB


アメリカ英語とイギリス英語
(後半)


アメリカとイギリスの、注意するべき単語の違いを少しあげてみたいと思います。 例えば建物の1階というのをアメリカの人に伝えるときは「first floor」でいいのですが、イギリスの人には 2階を意味することになってしまいます。 アメリカの人たちや私たちが言う1階はイギリスでは「ground floor」です。 また地下鉄はアメリカでは「subway」ですがイギリスでは「lift」、アパートはアメリカでは「apartment」ですが イギリスでは「flat」となります。 中には、この単語の違いが誤ってた伝わってしまって、誤解のもととなってしまうこともありますので、注意が 必要です。



i-mobile


アメリカ英語とイギリス英語(前半)へ


もっと教えて
英語を学ぶINFO


アクセスUPのトラチェTigerMTX
URLをカテゴリ別に登録!
URL



-知恵得WEB-
美容と健康/ダイエット/理想の結婚/Travel/趣味講座/占い/最強の資格/就職・転職/育毛/わきが/口臭/花粉/にきび/キャッシング/クレカ/クレジットカード/携帯アフィリエイト/FX//レーシック/保険/不動産


ゴルフINFO/愛車を知ろう/オークション/競艇の楽しみ方/英語を学ぶ/引越しINFO/FX初心者ガイド/株の世界/マンションINFO/地震/災害
(pr)
らくらく快適Life