知っ得WEB
アメリカ英語とイギリス英語
(後半)
アメリカとイギリスの、注意するべき単語の違いを少しあげてみたいと思います。
例えば建物の1階というのをアメリカの人に伝えるときは「first floor」でいいのですが、イギリスの人には
2階を意味することになってしまいます。
アメリカの人たちや私たちが言う1階はイギリスでは「ground floor」です。
また地下鉄はアメリカでは「subway」ですがイギリスでは「lift」、アパートはアメリカでは「apartment」ですが
イギリスでは「flat」となります。
中には、この単語の違いが誤ってた伝わってしまって、誤解のもととなってしまうこともありますので、注意が
必要です。
アメリカ英語とイギリス英語(前半)へ